4)嚷闹(Clamor):有争议的、公开的争吵

 

苦毒、恼恨和忿怒始于怒气的内在表达,但这些内在表达并停留于此,而是很快体现在关系中。关系中出现了争议,并开始公开争吵,嚷闹正是形容此类现象的词。该词汇了当愤怒在朋友或家人之间以言语形式爆发时的景象。和平消失了,取而代之的是喋喋不休、旁人说话被打断以及彼此争吵。英文clamor是对希腊语词汇krauge的翻译。根的意思为“大声喊叫”。[1]希腊词汇其实是拟声词,拟声词的意思是词汇的发音正如其意思本身。这个词的发音像是乌鸦的啼叫。[2]

 

我是在印第安纳州乡下长大的。上中学时,放学后我马上就会把书包搁在家里,然后前往树林。林中漫步显得异常宁静。树林里有各样野生动物,当这些动物察觉有人在时,就会隐藏起来。我唯一能够听见的,是秋叶在我的康威高帮鞋下的嘎吱声。突然,一只乌鸦的叫声打破了沉寂,似乎在向林中万物发出警告:有闯入者出现了尽管提前会预料到那只老乌鸦会发出叫声但那叫声还是会吓我一跳乌鸦的声音打破了林里原有平静。这就是嚷闹一词背后的意思我们这种因怒气引起的公开争吵便会打破原本生活的平静

 

在整个新旧约中,嚷闹一词都充满着情感;从埃及人失去长子的哀号[3],到以弗所愤怒会众的公开喧嚷[4]。尽管嚷闹一词可能恰当描述了公开表达的痛苦,该词汇也可以描述人际关系中错误的说话方式。以弗所书431节的上下文表明,“嚷闹”很可能描述了你在家里、工作场合甚或教会中的交谈方式。你也许曾遇到过这样的交谈方式:谈话总是被打断,双方都想压倒对方,并试图表达自己的观点胜过让对方把话说完。当打断别人不管用时,我们就更加大声地说话。当对方拒绝听我们说话时,我们就重复地申明同样的观点,似乎打断、叫喊以及重复能够从某种程度上使我们的争论更说服力。然而,对于那些旁观者来说,我们的声音就如同飞越宁静树林的那只乌鸦一样。我们的不间断的叫声除了嚷闹的程度扩大之外毫无他用

 

用深思熟虑的倾听取代嚷闹

 

减弱人际关系中嚷闹程度基于圣经的答案是:增加深思熟虑倾听的程度。雅各是如此描述的:但你们各人要快快地听,慢慢地说,慢慢地动怒,因为人的怒气并不成就神的义。[5]

 

尊荣他人

 

当我们不赞同某人时,往往容易打断他们。但是,如果我不愿让你说完,常常是因为我过于高估自己的意见。[6] 我认为,我必须说的话应该优你必须说的话。再次听听雅各的警告:快快地听,慢慢地说(强调为附加)”雅各的话表明,我们不应当只是敷衍了事地听,也不是要等侯时机控制对话,而是应当诚恳寻求理解对方所说的话。史蒂文·科维(Steven Covey)在《高效者的七个习惯》(The Seven Habits of Highly Effective People)一书中,用8值得背诵下来的字词阐明了这一点:先求理解,再被理解。[7]用心操练这一点,嚷闹就会停止。这也正是深思熟虑倾听的真义理解他人想说的话,试图让他们理解我们的话更重要。这样做并不意味着我们总能够达成一致意见,这样做确实意味着我们可以先听后说。可能这样做之后,我们仍然没完全理解对方的意见,但至少我们如此尝试了。在对话中,即便有一方采用了这样的态度,嚷闹就会降温。

 

增长智慧

 

嚷闹是在牺牲他人的代价上表明我们的意见。当嚷闹加剧时,常常会带出两个奇怪“盟友:无知和骄傲。你也许见过这样的车标语宁可保持沉默像傻子,也不要开口证明自己是傻子。一个过于高估自己意见的人[8]不会看到自己需要增长智慧,他的主意已定。如此的骄傲不仅阻碍良好的倾听,还阻碍学习。如果我们看不到倾听他人的价值,就失去了从他人身上获取智慧的机会。箴言中的一些经文阐明了这一点:

 

多言多语难免有过,禁止嘴唇是有智慧。[9]

 

寡少言语的有知识;性情温良的有聪明。[10]

 

未曾听完先回答的,便是他的愚昧和羞辱。[11]

 

为避免嚷闹,就要努力更加深思熟虑地倾听。当你如此做时,你就带给说话者尊荣,并能够从他的话中获取智慧。

 

[1] 基特尔(G. Kittel, 布罗米利(G.W. Bromiley和弗里德里希(G. Friedrich,《新约圣经神学词典》(Theological Dictionary of the New Testament (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1964), Vol. 3, 898.

[2] 维恩(W.E. Vine, 维恩《新约圣经词汇注释词典》(Vine's Expository Dictionary of New Testament Words (Mclean, VA: MacDonald Publishing, 1989), Vol. 2, 103.

[3] 出埃及记12:30

[4] 使徒行传23:9

[5] 雅各书1:19-20

[6] 罗马书12:16

[7] 史蒂文·科维(Steven Covey, 高效者的七个习惯》(The Seven Habits of Highly Effective People (New York, NY: Free Press, 1989).

[8] 罗马书12:16

[9] 箴言10:19

[10] 箴言17:27

[11] 箴言18:13

 


返回 本书目录

返回 电子图书馆

返回 首页

去往 研经工具

最后修改于
上一篇