《生命宝训解经注释系列——马可福音》版权信息;
首页

《生命宝训解经注释系列——马可福音》版权信息;

1173人浏览

英文版版权信息:

Originally published in the U.S.A. under the title:

Moody Gospel Commentary: Matthew (out of print)

by ED Glasscock

Copyright © 1997 by ED Glasscock

中文版版权信息:

中文简体版版权©生命智源咨询服务有限责任公司,2017

版权所有

获许可使用


 

圣经版本信息

欲知以下圣经版本的完整出版信息,请看第16章注释后面的参考书目。

 

ASV American Standard Version (1901)

美国标准译本

Beck William F. Beck, The New Testament in the Language of Today (1964)

贝克译本

 

Darby J. N. Darby, The “Holy Scriptures”: A New Translation from the Original Languages (1949)

达秘译本

 

Goodspeed Edgar J. Goodspeed, The New Testament, An American Translation (1923)

古德斯皮德译本

 

KJV King James Version (1611)

英王钦定本

 

Luther Die Bibel, oder die ganze Heilige Schrift des Alten and Neuen Testaments (1897)

路德译本

 

LXX Septuagint

七十士译本

 

Moffatt James Moffatt, The New Testament: A New Translation

莫法特译本

 

NASB New American Standard Bible (1971)

新美国标准圣经

 

NEB New English Bible (2nd ed. 1979)

新英文圣经

Norlie Olaf M. Norlie, Norlie’s Simplified New Testament in Plain English—For Today’s Reader (1961)

诺利译本

 

Rotherham Joseph Bryant Rotherham, The Emphasized New Testament (1878)

罗瑟拉姆译本

 

RSV Revised Standard Version (1946)

修订标准译本

 

TEV Today’s English Version (1966)

今日英文译本

 

T.R. Textus Receptus

公认经文

 

Weymouth Richard Francis Weymouth, The New Testament in Modern Speech (5th ed. 1929)

韦茅斯译本

 

Williams Charles B. Williams, The New Testament: A Private Translation in the Language of the People

威廉姆斯译本

 

Wuest Kenneth S. Wuest, Wuest’s Expanded Translation of the Greek New Testatment (1956)

维斯特译本

 

若无特别说明,本书引用的圣经经文均为英王钦定本(King James Version)。引用其他译本,并不表示本出版社认可这些译本的全部内容。


 


返回 资源介绍

返回 首页

去往 研经工具

全部评论